Memoro de kelkaj homoj

Memoro de kelkaj homoj
Prilumigas min
Plifortigas min
lanĉigas min
Kaj mian malvarman hejman kamenon
Varmigas iliaj streboj

Nomo de kelkaj homoj
Mia animmanĝo iĝis

Dum ĉiu maltrankvileco
Al ili mi tiras la manojn
(Memoro de kelkaj homoj )

Kuraĝigas min
Lumigas min

De la patro de nova irana poemo: Nima Juŝiĝ

Esperantigis M. Reza Torabi +

یاد بعضی نفرات
روشنم می دارد
قوتم می بخشد
ره می اندازد
و اجاق کهن سرد سرایم
گرم می آید از گرمی عالی دمشان

نام بعضی نفرات
رزق روحم شده است
وقت هر دلتنگی
سویشان دارم دست
جرأتم می بخشد
روشنم می دارد .

نیما یوشیج

Respondi

Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *